In today’s digital age, there is increasing demand for foreign-language content to be made available on a number of different platforms, and each presents its own challenges. For example, a company’s website may be the only presence it has in a foreign market, so it is vital that the content reflects the professional image of company. But just having web pages in a foreign language isn’t enough, they have to be found, so some thought also needs to be given to making the pages visible on foreign search engines. Likewise, subtitling a piece of film requires a different set of skills to ensure the text is reduced enough to fit comfortably on the screen and to allow viewers enough time to read it, whilst still conveying the message that is being conveyed verbally on screen.
Peak Translations offers: